Venta online brezo vallas Girona
Venta productos peluqueria, belleza y estetica Xpels
Venta ropa interior mujer Lintima
Uniforme laboral ropa trabajo Global Uniformes
Tiendas online Ecommerce ServiWebsi
Créditos para su tienda online

Galicia espallada

Unha recolleita da cultura galega

Literatura, historia, arte, música, gastronomía, galeguismo, tradicións, lendas, costumes, emigración

Á memoria de Manuela Viaño (1929-2013)

VERBO FACER

Verbo facer

PRESENTE                                      PASADO PERFECTO

Eu fago Yo hago   Eu fixen Yo hice Ti fas Tú haces   Ti fixeches Tú hiciste El / Ela fai El /ella hace   El / Ela fixo El /Ella hizo Nós facemos Nós fixemos   Vós facedes Vós fixestes   Eles /Elas fan Eles / Elas fixeron  

PASADO IMPERFECTO                           FUTURO

Eu facía Yo hacía   Eu farei Yo haré  Ti facías Tu hacías   Ti farás Tu harás El / Ela facía El / Ella hacía   El / Ela fará El / Ella hará Nós facíamos Nós faremos   Vós faciades Vós faredes   Eles / Elas facían Eles / Elas farán  

PRESENTE SUBXUNTIVO     PASADO PLUSCUAMPERFECTO          PASADO SUBXUNTIVO

Eu faga
Yo haga
Eu fixera Yo había hecho (también es : yo hiciera ) Eu fixese Yo hiciese Ti fagas Tú hagas Ti fixeras   Ti fixeses   El /Ela faga El / Ella haga El / Ela fixera   El / Ela fixese   Nós fagamos   Nós fixéramos   Nós fixesemos   Vós fagades   Vós fixerades   Vós fixesedes   Eles / Elas fagan   Eles /Elas fixeran   Eles / Elas fixesen  

v     Participio do verbo: FEITO. (HECHO).

v     Xerundio: FACENDO  (haciendo)

 

 

EXEMPLOS

Ela fai moi boas empanadas. (Ella hace muy buenas empanadas)

Nós faremos o curso o vindeiro ano. (Nosotros haremos el curso el año próximo)

Eu fixen o que ti me dixeches. (Yo hice lo que tú me pediste).

Ti fixeches todo moi ben. (Tú hiciste todo muy bien).

Os seus sobriños fixeron os traballos para a escola.(Sus sobrinos hicieron los trabajos para la escuela).

Nós faremos todo con moita dedicación. (Nosotros haremos todo con mucha dedicación):

Se fixese calor camiñaría pola praia de noite. (Si hiciese calor caminaría por la playa de noche)

Espero que o faga dese xeito. (espero que lo haga de ese modo)

www.galiciaespallada.com.ar